Numbers 26:51

HOT(i) 51 אלה פקודי בני ישׂראל שׁשׁ מאות אלף ואלף שׁבע מאות ושׁלשׁים׃
IHOT(i) (In English order)
  51 H428 אלה These H6485 פקודי the numbered H1121 בני of the children H3478 ישׂראל of Israel, H8337 שׁשׁ six H3967 מאות hundred H505 אלף thousand H505 ואלף and a thousand H7651 שׁבע seven H3967 מאות hundred H7970 ושׁלשׁים׃ and thirty.
Vulgate(i) 51 ista est summa filiorum Israhel qui recensiti sunt sescenta milia et mille septingenti triginta
Clementine_Vulgate(i) 51 Ista est summa filiorum Israël, qui recensiti sunt, sexcenta millia, et mille septingenti triginta.
Wycliffe(i) 51 This is the summe of the sones of Israel, that weren noumbrid, sixe hundrid thousynde and a thousynde seuene hundrid and thretti.
Tyndale(i) 51 These are the numbres of the childern of Israel: sixe hundred thousande and a thousande vij. hundred and .xxx.
Coverdale(i) 51 This is the summe of the children of Israel: sixe hundreth thousande, a thousande seuen hundreth and thirtye.
MSTC(i) 51 These are the numbers of the children of Israel: six hundred thousand, and a thousand seven hundred and thirty.
Matthew(i) 51 These are the numbres of the chyldren of Israel: syxe hundred thousand, and a thousande .vij. hundred and .xxx.
Great(i) 51 These are the nombres of the chyldren of Israel: syxe hundred thousande, and a thousand, seuen hundred and thyrtye.
Geneva(i) 51 These are the nombers of the children of Israel: sixe hundreth and one thousand, seuen hundreth and thirtie.
Bishops(i) 51 These are the numbers of the children of Israel, sixe hundred thousande, and a thousande, seuen hundred and thirtie
DouayRheims(i) 51 This is the sum of the children of Israel, that were reckoned up, six hundred and one thousand seven hundred and thirty.
KJV(i) 51 These were the numbered of the children of Israel, six hundred thousand and a thousand seven hundred and thirty.
KJV_Cambridge(i) 51 These were the numbered of the children of Israel, six hundred thousand and a thousand seven hundred and thirty.
Thomson(i) 51 This muster of the Israelites was six hundred and one thousand and seven hundred and thirty.
Webster(i) 51 These were the numbered of the children of Israel, six hundred thousand and a thousand seven hundred and thirty.
Brenton(i) 51 This is the numbering of the children of Israel, six hundred and one thousand and seven hundred and thirty.
Brenton_Greek(i) 51 Αὕτη ἡ ἐπίσκεψις υἱῶν Ἰσραήλ, ἑξακόσιαι χιλιάδες καὶ χίλιοι καὶ ἑπτακόσιοι καὶ τριάκοντα.
Leeser(i) 51 These were the numbered of the children of Israel, six hundred thousand, and one thousand, seven hundred and thirty.
YLT(i) 51 These are numbered ones of the sons of Israel, six hundred thousand, and a thousand, seven hundred and thirty.
JuliaSmith(i) 51 These the reviewings of the sons of Israel, six hundred thousand and a thousand seven hundred and thirty.
Darby(i) 51 These were the numbered of the children of Israel, six hundred and one thousand seven hundred and thirty.
ERV(i) 51 These are they that were numbered of the children of Israel, six hundred thousand and a thousand seven hundred and thirty.
ASV(i) 51 These are they that were numbered of the children of Israel, six hundred thousand and a thousand seven hundred and thirty.
JPS_ASV_Byz(i) 51 These are they that were numbered of the children of Israel, six hundred thousand and a thousand and seven hundred and thirty.
Rotherham(i) 51 These, are they who were numbered of the sons of Israel, six hundred and one thousand,––seven hundred, and thirty.
CLV(i) 51 These were the mustered ones of the sons of Israel:six hundred one thousand seven hundred thirty.
BBE(i) 51 Those who were numbered of the children of Israel were six hundred and one thousand, seven hundred and thirty.
MKJV(i) 51 These were the numbered ones of the sons of Israel, six hundred one thousand, seven hundred and thirty.
LITV(i) 51 These were the numbered ones of the sons of Israel, six hundred and one thousand, seven hundred and thirty.
ECB(i) 51 These are the mustered of the sons of Yisra El - six hundred thousand and a thousand seven hundred and thirty.
ACV(i) 51 These are those who were numbered of the sons of Israel, six hundred one thousand seven hundred and thirty.
WEB(i) 51 These are those who were counted of the children of Israel, six hundred one thousand seven hundred thirty.
NHEB(i) 51 These are those who were numbered of the children of Israel, six hundred one thousand seven hundred thirty.
AKJV(i) 51 These were the numbered of the children of Israel, six hundred thousand and a thousand seven hundred and thirty.
KJ2000(i) 51 These were the numbered of the children of Israel, six hundred thousand and a thousand seven hundred and thirty.
UKJV(i) 51 These were the numbered of the children of Israel, six hundred thousand and a thousand seven hundred and thirty.
TKJU(i) 51 These were the numbered of the children of Israel, six hundred thousand and a thousand seven hundred and thirty.
EJ2000(i) 51 These are the numbered of the sons of Israel, six hundred and one thousand seven hundred and thirty.
CAB(i) 51 This is the numbering of the children of Israel, six hundred and one thousand seven hundred and thirty.
LXX2012(i) 51 This [is] the numbering of the children of Israel, six hundred and one thousand and seven hundred and thirty.
NSB(i) 51 The total number of Israelite men was six hundred and one thousand seven hundred and thirty.
ISV(i) 51 The total of those numbered among the Israelis was 601,730.
LEB(i) 51 These were the ones counted of the Israelites,* six hundred and one thousand seven hundred and thirty.
BSB(i) 51 These men of Israel numbered 601,730 in all.
MSB(i) 51 These men of Israel numbered 601,730 in all.
MLV(i) 51 These are those who were numbered of the sons of Israel, six hundred one thousand seven hundred and thirty.
Luther1545(i) 51 Das ist die Summa der Kinder Israel: sechsmal hunderttausend, eintausend siebenhundertunddreißig.
Luther1912(i) 51 Das ist die Summe der Kinder Israel sechsmal hunderttausend eintausend siebenhundertdreißig.
ELB1871(i) 51 Das sind die Gemusterten der Kinder Israel: 601730.
ELB1905(i) 51 Das sind die Gemusterten der Kinder Israel: sechshunderteintausend siebenhundertdreißig.
DSV(i) 51 Dat zijn de getelden van de zonen Israëls: zeshonderd een duizend zevenhonderd en dertig.
Giguet(i) 51 Voici le total du dénombrement des fils d’Israël: six cent un mille sept cent trente hommes.
DarbyFR(i) 51 Ce sont là les dénombrés des fils d'Israël, six cent un mille sept cent trente.
Martin(i) 51 Ce sont là les dénombrés des enfants d'Israël, qui furent six cent et un mille sept cent trente. Et l'Eternel parla à Moïse, en disant :
Segond(i) 51 Tels sont ceux des enfants d'Israël dont on fit le dénombrement: six cent un mille sept cent trente.
SE(i) 51 Estos son los contados de los hijos de Israel, seiscientos un mil setecientos treinta.
ReinaValera(i) 51 Estos son los contados de los hijos de Israel, seiscientos y un mil setecientos y treinta.
JBS(i) 51 Estos son los contados de los hijos de Israel, seiscientos un mil setecientos treinta.
Albanian(i) 51 Ata që u regjistruan nga bijtë e Izraelit qenë: gjashtëqind e një mijë e shtatëqind e tridhjetë veta.
RST(i) 51 Вот число вошедших в исчисление сынов Израилевых: шестьсот одна тысяча семьсот тридцать.
Arabic(i) 51 هؤلاء المعدودون من بني اسرائيل ست مئة الف والف وسبع مئة وثلاثون
Bulgarian(i) 51 Това са преброените от израилевите синове: шестстотин и една хиляди седемстотин и тридесет.
Croatian(i) 51 Bilo je, dakle, upisanih Izraelaca šest stotina i jedna tisuća i sedam stotina i trideset.
BKR(i) 51 Ten jest počet synů Izraelských, šestkrát sto tisíců a jeden tisíc, sedm set a třidceti.
Danish(i) 51 Disse ere de talte af Israels Børn: Seks Hundrede Tusinde og et Tusinde, syv Hundrede og tredive.
CUV(i) 51 以 色 列 人 中 被 數 的 , 共 有 六 十 萬 零 一 千 七 百 三 十 名 。
CUVS(i) 51 以 色 列 人 中 被 数 的 , 共 冇 六 十 万 零 一 千 七 百 叁 十 名 。
Esperanto(i) 51 Tia estis la kalkulita nombro de la Izraelidoj:sescent unu mil sepcent tridek.
Finnish(i) 51 Tämä on Israelin lasten luku: kuusi kertaa satatuhatta ja yksituhatta, seitsemänsataa ja kolmekymmentä.
FinnishPR(i) 51 Nämä olivat katselmuksessa olleet israelilaiset: kuusisataayksi tuhatta seitsemänsataa kolmekymmentä.
Haitian(i) 51 Konsa, te gen antou sisan enmil sètsantrant (601.730) gason nan tout pèp Izrayèl la.
Hungarian(i) 51 Ezek Izráel fiainak megszámláltjai: hatszáz egyezer hétszáz harmincz.
Italian(i) 51 Questi sono gli annoverati de’ figliuoli d’Israele, in numero di seicentunmila settecentrenta.
ItalianRiveduta(i) 51 Tali sono i figliuoli d’Israele di cui si fece il censimento: seicentunmila settecentotrenta.
Korean(i) 51 이스라엘 자손의 계수함을 입은 자가 육십만 일천 칠백 삼십명이었더라
Lithuanian(i) 51 Izraelitų, kurie buvo surašyti, buvo šeši šimtai vienas tūkstantis septyni šimtai trisdešimt.
PBG(i) 51 Tać jest liczba synów Izraelskich, sześć kroć sto tysięcy i tysiąc, siedem set i trzydzieści.
Portuguese(i) 51 Estes são os que foram contados dos filhos de Israel, seiscentos e um mil setecentos e trinta.
Norwegian(i) 51 Dette var de av Israels barn som blev mønstret, seks hundre og ett tusen, syv hundre og tretti.
Romanian(i) 51 Aceştia sînt cei ieşiţi la numărătoare dintre copiii lui Israel: şase sute una de mii şapte sute treizeci.
Ukrainian(i) 51 Оце перелічені Ізраїлевих синів: шістсот тисяч і тисяча й сімсот і тридцять.